Autor Thema: Ein "Pflegegedicht" einer Pflegestudentin aus England...  (Gelesen 4722 mal)

Offline Thomas Beßen

  • Administrator
  • *
  • Beiträge: 11.161
  • - die Menschen stärken, die Sachen klären -
    • http://www.pflegesoft.de
das nur mal von jemanden übersetzt werden müsste: http://www.youtube.com/watch?v=XOCda6OiYpg

Wer könnte hier helfen?
Fragt früh grüßend
Thomas Beßen
Wer heute krank ist, muss kerngesund sein.

Offline Alpe

  • SchülerInnen & DozentInnen Vitos Hochtaunus u. Rheingau
  • *
  • Beiträge: 46
Re: Ein "Pflegegedicht" einer Pflegestudentin aus England...
« Antwort #1 am: 25. Mai 2013, 19:27:50 »
So melde ich mich mal zu Wort, zu später Stunde. Habe mich an den versuch gewagt, es zu übersetzen habe meines erachtens ein gutes Ergebniss raus bekommen,- und grade noch pünktlich fertig geworden um die Pilsliga zu sehen: Ruhrpott vs. Lederhosen-Freistaat.

Möge der bessere gewinnen 8-)


Der Originaltext ist hier http://rimacey.com/works/nursing-the-nation-transcript/ zu finden.


Krankenpflege der Nation: eine Auszubildene meldet sich zu Wort:      R.I.Macey

Eine Frau kommt rein,
zu jung um es zu ertragen,
Sie hat eine Krankheit wodurch Sie wird vermissen
Den Hochzeitstag Ihrer Tochter,  die Geburt Ihres ersten Enkelkindes
Wie würde es sich anfühlen wenn all dieses von einen
Weggerissen würde von dir?

Ich kann es nicht beantworten,
es ist nicht mein Ort dies zu sagen,
aber ich kann euch sagen was wir für Sie getan haben,
wie wir Ihr geholfen haben durch den Tag zu kommen.
Eine Tasse hier und eine für Ihre gesamte Familie,
als Sie kamen, durch die Nacht,
was für ein Anblick: da waren viele von Ihnen.
Um Ihr zu helfen die letzten Qualen zu bekämpfen,
die letzten Besuche, wir wollten nicht das Sie es verpassen-
der Abschied von einen Bruder,
die letzten Küsse von Ihrer Mutter,
heilige liebe, Liebe wie keine Andere.

Vielleicht sind welche böse,
Kein Zweifel das welche dabei sind,
aber für diese Schlagseite schreibe ich nicht die Tränen
Streifen, zerbersten unsere Träger ehe sie begonnen haben,
Wie konntest du das so schweren Herzens über diese Menschen sagen?

Wer gedacht hat wir würden uns verteidigen?
Wir machen es nicht für unsere Familien,
wir machen es nicht für unsere Freunde,
aber für Unbekannte.
Weil das unser Beruf ist
Und wir sind krank und müde von den hören,- wir tun nicht genug
Für die Nation.
Also hör uns zu, hör uns um Gottes willen brüllen, du sagst wir
Tun nicht genug?
Dann versprechen wir das wir mehr tun werden.
Diese Zeit, nächste Zeit, das wird nichts sein was wir nicht schaffen,
auch wenn es uns nieder bringen wird, Skandal, Skandal,
Skandal…

Du erinnerst dich an einen Mann der bedeckt ist lodernd vom Kopf bis Fuß?
Ich glaube nicht das du es weißt, weil du diese Fernsehsendung gesehen hast:
Die Dame mit Lippenstift tagsüber im Fernsehen,
komm in unsere Welt, sehe das was wir sehen.

Eine Dame verabschiedet sich ohne Verwandte die sich verabschieden.
Wir sagen sie in den Schlaf, lasse die Engel Sie mitnehmen.
Warst du an den Tag da und hast Ihre Hand gehalten?
Hast Ihr nichts gesagt, was Sie verletzen könnte,
das was dort war, hatte mehr Hintergrund.
Sahst ihr Gesicht voller ängstlicher Erinnerungen die Sie mal hatte,
schautest zu wie Ihr Atem endgültig im Raum verschwand.

Wieso triffst du dich nicht mit uns? Wieso schüttelst du nicht unsere Hand?
Versuch dich mal darin die Linie zwischen Tee trinken zu finden und den Treffen mit deinen Fans.
Deine Hände sind so zart und meine sind aufgerissen,
Komm schon, gib dir einen ruck, lass uns eine Chance.

Wir wuschen und schrubbten Menschen die wir nie kannten,
befestigten Blumen während der Schicht, teilten Ihnen mit Sie seien nicht allein.
Zeigten Familien den Abschiedsraum und schauten Ihnen,
 beim trauern zu,
danach gingen wir wieder zur Arbeit über, badeten Patienten, machten Betten

Hindus, Muslime, Juden und Sikhs,
Christliche und Buddhisten und welche von der Straße.
Wir kümmern uns um Sie alle und wir lieben was wir machen,
Wir wollen keine Medaille, - Wir wollen uns bloß euch zeigen!

Also hör uns zu, hör um Gottes willen unser brüllen, du sagst wir machen
Nicht genug?
Dann versprechen wir euch, Wir machen mehr.



Offline Brady

  • Member
  • *
  • Beiträge: 184
  • FguK Bereichsleitung PTK/GTK/PIA/MIA/ZPA
Re: Ein "Pflegegedicht" einer Pflegestudentin aus England...
« Antwort #2 am: 25. Mai 2013, 21:20:03 »
Hallo Alpe,

danke für die gute Übersetzung.

Liebe Grüße Brady

P.S. Es steht gerade 1:0 für die Lederhosen. Menno, ich hoffe noch.....
Ich bin keine Schwester, ich bin eine Fachpflegekraft!

Offline Thomas Beßen

  • Administrator
  • *
  • Beiträge: 11.161
  • - die Menschen stärken, die Sachen klären -
    • http://www.pflegesoft.de
Re: Ein "Pflegegedicht" einer Pflegestudentin aus England...
« Antwort #3 am: 26. Mai 2013, 11:36:29 »
Hallo Alpe,
ich schließ' mir gerne Brady an und bedanke mich auch bei Ihnen für "Ihre" Übersetzung. Unbedingt "gut" würde ich sie allerdings nur nennen, wenn ich diesen Service nicht auch kennen würde: http://translate.google.de/ :wink:
Schönen Sonntag noch!
Thomas Beßen
Wer heute krank ist, muss kerngesund sein.

Offline dino

  • SchülerInnen & DozentInnen Vitos Hochtaunus u. Rheingau
  • *
  • Beiträge: 5.049
  • In der Ruhe liegt die Kraft
Re: Ein "Pflegegedicht" einer Pflegestudentin aus England...
« Antwort #4 am: 26. Mai 2013, 12:01:25 »
Thomas geht mit der Zeit  :-D

Offline Alpe

  • SchülerInnen & DozentInnen Vitos Hochtaunus u. Rheingau
  • *
  • Beiträge: 46
Re: Ein "Pflegegedicht" einer Pflegestudentin aus England...
« Antwort #5 am: 27. Mai 2013, 16:13:07 »
Hey Herr Beßen,

gut zu wissen das Sie die Welt von Google auch schon kennen gelernt haben :-D. Nächstes mal können Sie ja von diesen direkt gebrauch machen,- so hätte ich mir die 3/4 Stunde übersetzen sparen können...

Viele Grüße

Albert Hesse


Offline IKARUS

  • Member
  • *
  • Beiträge: 2.887
  • Tanzen ist Träumen mit den Füßen
Re: Ein "Pflegegedicht" einer Pflegestudentin aus England...
« Antwort #6 am: 27. Mai 2013, 17:38:19 »
da fühlt sich aber jemand ertappt!!!

gruß, ikarus

Offline Alpe

  • SchülerInnen & DozentInnen Vitos Hochtaunus u. Rheingau
  • *
  • Beiträge: 46
Re: Ein "Pflegegedicht" einer Pflegestudentin aus England...
« Antwort #7 am: 27. Mai 2013, 18:04:48 »
Meinst du? Die Hilfe der modernen Welt finde ich wichtig für Sprachen die man gar nicht beherrscht. Bsp: Ich fahre nach Norwegen und will wissen wann der Bus von Lillehammer nach Bergen fährt. Leider ist der Busplan nur auf Norwegisch. Dort hilft es was.

Für die englische Sprache, welche man auch im erwachsen werden oft genug gehört hat, ist es meines erachtens nicht notwendig.

Grüsse Alpe

Offline dino

  • SchülerInnen & DozentInnen Vitos Hochtaunus u. Rheingau
  • *
  • Beiträge: 5.049
  • In der Ruhe liegt die Kraft
Re: Ein "Pflegegedicht" einer Pflegestudentin aus England...
« Antwort #8 am: 27. Mai 2013, 18:06:30 »
Nö, nö, ein Führungsgrundsatz lautet das man Aufgaben delegiert um die Mitarbeiter in der Durchführung Routine lernen lässt  :-D 8-)
VG    dino

Offline Thomas Beßen

  • Administrator
  • *
  • Beiträge: 11.161
  • - die Menschen stärken, die Sachen klären -
    • http://www.pflegesoft.de
Re: Ein "Pflegegedicht" einer Pflegestudentin aus England...
« Antwort #9 am: 27. Mai 2013, 19:34:38 »
Hallo Alpe,
beim zweiten Hinschauen stellt man fest, dass Ihre Übersetzung doch besser ist als die von Google & Co, sorry! Sie haben jetzt bei mir noch was gut! :wink:
Schönen Abend & viele Grüße!
Thomas Beßen
Wer heute krank ist, muss kerngesund sein.